Paranoia lingüística
30/03/07
Potser us semble que m'estic repetint massa, però no ho puc evitar. Ací us deixe avui un missatge que m'han enviat per correu i que és una mostra més de la desídia i del menyspreu de l'administració valenciana de cara al valencià.
Hola, a la següent pàgina web de la Generalitat Valenciana http://www.prop.gva.es/reportes/expdc.asp?id=28 referent a les proves de la Junta Qualificadora de Coneixements de Valencià, podeu trobar com la paranoia lingüística i els automatismes han fet que es tradueixen certs topònims del valencià al castellà amb uns resultats esgarrifosos i del tot destrellatats. Heus ací els exemples més destacats, fa risa però és per a plorar:
- Castellón de La Llanura: Conocimientos Orales, Grado Elemental, Medio (Dos Turnos) y Superior.
- Gandía: Escuela Politécnica Superior de Gandía. Cra. Nazaret-Aceituna, s/n. Grauo de Gandía.
- El Valle de Uixó: IES Honori Garcia. C/ Instituto, s/n.
- Valencia: Universidad Politécnica. Camino de Verdadera, s/n.




divendres 30 març 2007 a les 18:54
Tipo al bocadillo de kes i jamó xDDDD.. osti carretera Nazaret-Aceituna… es la mes dura de totes xDDDD
divendres 30 març 2007 a les 19:16
Amb açò i amb el de TV3, perquè estic convençut de que aquests imbècils no són valencians, perquè sinó, tindria vergonya…
dissabte 31 març 2007 a les 15:51
Jajajajaja!! Lo de Nazaret - ACEITUNA fa gràcia.
dissabte 31 març 2007 a les 19:22
Jejeje, sí, entre “Natzaret-ACEITUNA” i “Castellón de la LLANURA”, més que gràcia fan pena.
diumenge 1 abril 2007 a les 20:09
este cap de setmana he fet una excursió des d’el poble de Cadira al pueblo de aceituna
diumenge 1 abril 2007 a les 21:14
escoltant una cançó d’Al Tajo.